Бангкок — Угра – Бангкок
Николай Иванович Макаренков родился 7 ноября 1946 года в деревне Сидоровичи Угранского района Смоленской области. Окончил школу, выучился в Вяземской школе ДОСААФ на шофера, ушел в армию. После демобилизации устроился в столице по лимиту водителем. Работал, учился. Прошел путь от водителя Московского автокомбината N 3 до генерального директора этого предприятия. Вышел на пенсию и уехал в Таиланд, где и проживает сейчас. Оттуда он и поделился воспоминаниями о прошлом, настоящем, не делая прогнозов на будущее.
В озабоченном гвалте людских голосов, смоченном утренним туманом, если и было что-то светлое, то это звонкий свист паровозика. Он извещал радостно о своем прибытии на станцию, честно выполняя порученное временем и людьми дело. Иногда он привозил не только людей, но и сладкое мороженое в вафельных стаканчиках. Это радовало Кольку, который за семь километров прибегал из деревни, где жил с отцом, матерью, бабушкой, братом и двумя сестрами. Колька наслаждался сладким молочным холодом. Иногда сразу убегал в Сидоровичи — так называли деревню, в которой проживала их семья. Но чаще любил, слизывая мороженое, наблюдать за суетой приехавших и уезжающих людей, думая, что когда-нибудь и он с маленьким чемоданчиком отправится в далекие края на этом паровозике, который называли «работяжкой». Называли так то ли потому, что только он по узкоколейке, преодолевая непогоду, расстояния, мог связать большой материк с островками деревень с забытыми лежбищами людского обитания, упрятанных в лесах и обозримых только из космоса. А может, потому состав называли ласково «работяжкой», что развозил он таких же, как и сам трудяг по местам их работы, которая давала возможность накормить семью, справить обнову, пообщаться с «Большой землей».
Вокзал на этой маленькой станции казался Кольке центром Вселенной. Весь огромный мир начинался с него. От него расходились в разные стороны дороги. Солнце и то выходило из-за крыши покрашенного в зеленый цвет деревянного здания вокзала. Одним словом, вокзал — главное место в жизни людей. На вокзале происходили все главные события. Они касались и Кольки. С вокзала уходили в армию ребята. На вокзал они возвращались после армии, чтобы сказать родителям, что больше никогда не вернутся в гнезда их предков, куда их однажды принес незадачливый аист. В поисках лучшей доли вслед за женихами уезжали и невесты. Редко кто возвращался на прогнивший перрон вокзала, чтобы вдохнуть полной грудью запах скошенной травы у выбитой телегами дороги. Родина уже не была Отечеством. Между детьми и их отцами, считавшими, что бросили зерна в «благодатную почву», разверзлась непреодолимая пропасть. Она пожирала все, что нарождалось в когда-то облюбованных и обжитых местах, вырывая с корнем родовые стволы вековых деревьев, ломая их ветки, на которых со временем могли бы появиться плоды.
С этого вокзала уехали в Москву сестры Николая Зинаида и Александра. Потом и сам Николай уехал — сначала в армию, а после демобилизации — в столицу. Путь от простого водителя до генерального директора автокомбината занял немало времени в жизни Н.И. Макаренкова.
Пространство огромного аквариума столицы, из которого невозможно было выбраться, жило по определенным законам, было заполнено городской суетой, учебой, созданием семьи и ее разрушением, потом созданием новой семьи. Кадры жизненного кино вобрали и неустроенность быта, и далекие экспедиции на уборку урожая водителем, а затем начальником целой автомобильной колонны. Столичные арсеналы неписаных законов то ставили его, как в армии, по стойке смирно, то затягивали круговоротом столичной жизни. Так бы и прошла жизнь вчерашнего Кольки из деревни Сидоровичи, сделавшего головокружительную карьеру в столице, если бы не перестройка, которая завертела всю страну и живущих в ней людей в вальсе леденящей неразберихи. Спасаясь от холода, который принес северный ветер перемен, и оказался Николай Иванович в далекой стране под названием Таиланд. Сначала для того, чтобы отогреть тело, а затем и душу. Незаметно для себя прикипел и влюбился в культуру этой страны, его народ, благодатный климат природы и климат отношений между людьми.
Здесь, как и раньше в его родной деревне Сидоровичи, звучало: «Здравствуйте»! Нет, не только как приветствие, а как искреннее пожелание здоровья человеку, людям, всему народу, живущему в одной стране. Ведь раньше в деревне любой встречный знакомый и даже незнакомый человек знал и помнил это слово, которым щедро делился с людьми. Неужели это слово вместе с перелетными птицами переместилось в жаркие страны и сейчас живет не у нас в России, а здесь, в Таиланде, и звучит, как «Са-ва-де-кап!»
Не культуру в Сидоровичах осуждает Николай Иванович, а ее отсутствие. Больно за землю отцов. Один- единственный признак связывает нас как русских — это язык.
Смотришь на тайцев — у них ведь тоже культура общая. Здесь и китайцы, и драхманы – язычники, и кого только нет. Но основная этническая группа тайцев постановила, что все, кто живет в стране с названием Сиам, будут тайцами. И название самой страны из Сиама переименовали в Таиланд. Этим обозначили и сохранили свою сакральную культуру, и несут ее по истории своей, как сосуд, наполненный до краев святой водой. И понимают, что без этой культурной среды они никто. И название страны соответствует их настроению. «Тай», в переводе с английского — счастье. Вот и получается, что Таиланд – страна счастья, что, впрочем, и соответствует действительности.
«Я уже на пенсии, и Господь при жизни определил мне пребывать в райских кущах, коими и является для меня Таиланд, нет даже и не по климатическим условиям, а по образу бытия, по своей культуре, по человечности. Тем, что она похожа на мое детство и мою родину – деревню Сидоровичи, в которую мне уже никогда не вернуться, да и живут там одни дачники. Да и у меня остались, одни воспоминания», — с неподдельной грустью подводит итог нашего разговора Николай Иванович Макаренков.
Александр Клименков
Фото из архива редакции.